Agaraneime futum galinha preta a outra era quaquá até não poder mais Rafaella não gostava muito dela não tinha tempo para não gostar ainda mais vestido preto? calça jeans? Do apartamento da Jacira foi comboio com as duas pro enterro mais ninguém ver o despacho encomendado moço deixa o caixão aberto dois minuto faz favor na vala ao lado três boliviana e era domingo abre o caixão ------ Jacira, babadeira, morreria se não fosse o defunto - picumã apatá silicone cadê? Boliviana coruja amapô vem ver olha pras duas "¿era vuestro hermano?", Rafaella chora enrustida, a outra aparvalhada: no caixão tá um ocó maricona até chuchu na cara! "tán joven", fala, "¡y que ojos tán bonitos!" - Jacira sempre teve lindos cílios.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
6 comentários:
paso de los libres
província de corrientes
argentina
mi país
aqui me vuelvo
y ya no hay mis viejas amigas
ni tampoco la internet
solamente mis vicios
por sexo y cigarros
y la soledad
necesito volver a mis amigas
jacira se fue
pero meire aun está allá
loca por café, medialunas y por platicar.
ay que esos dias en brasil me hacieran olvidar como se escribe castellano
comprendame
ya me vuelvo al barrio de las cobras
ay eu te quiero
de um jeito que só perto
Acompanhei de perto essa sua série e muito me agradou a linguagem; é o tal bajubá, não é?
bajubá sim s. ocó
transposto da pista
o mais que se pode
quando a gente é só fina
esse último é lindão, guapo
o sérgio inteirado no babado
fina é a capa do azul hoje
já te ligo zarpando um dois
os três todos tá foda
Postar um comentário